Zagreb – U Slovenskom domu predstavljen je hrvatski prijevod romana Pridošlice (Prišleki), slovenskog romanopisca Lojzea Kovačiča. Urednik knjige mr. sc. Božidar Petrač sve prisutne je pozdravio u ime izdavača, nakladničke kuće Alfa d.o.o. iz Zagreba te govorio o prijevodima slovenske književnosti tog izdavača. Hrvatski i slovenski književnik i pjesnik Božidar Brezinščak Bagola, koji je preveo 1156 stranica romana Pridošlice, osvrnuo se na životni put Lojzea Kovačiča i prevođenje njegovih djela na hrvatski jezik.
Dr. sc. Zvonko Kovač, predstojnik Katedre za poredbenu povijest južnoslavenskih jezika i književnosti na zagrebačkom Filozofskom fakultetu, govorio je o značenju ovog romana za slovensku i hrvatsku književnost, istaknuvši da se svrstava u sam vrh slovenske moderne proze. Dobro posjećeno predstavljanje romana obogatio je član Slovenskoga doma, Zoran Šonc sviranjem na klaviru. (akm)
Više u Novom odmevu 68.
Foto: mb, akm